Characters remaining: 500/500
Translation

bom a

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bomba" (ou "bom a") se traduit littéralement en français par "bombe". Il est souvent utilisé pour désigner un engin explosif, mais peut également avoir des significations plus figuratives dans certains contextes.

Définition et usage
  1. Signification principale : En général, "bomba" se réfère à une bombe, notamment une bombe atomique (như bom nguyên tử).
  2. Usage courant : On peut utiliser ce mot dans des contextes militaires ou de sécurité. Par exemple, on pourrait dire : "Quân đội đang nghiên cứu công nghệ bom a" (L'armée étudie la technologie des bombes).
Exemples
  • Phrase simple : "Họ đã phát hiện một quả bom a." (Ils ont découvert une bombe.)
  • Phrase avancée : "Việc sử dụng bom a trong chiến tranh đã gây ra nhiều thiệt hại." (L'utilisation de bombes atomiques en guerre a causé de nombreux dégâts.)
Variantes du mot
  • Bom : Cela peut désigner une bombe de manière générale, sans spécifier qu'il s'agit d'une bombe atomique.
  • Bom nguyên tử : Cela signifie spécifiquement "bombe atomique".
Différents sens
  1. Sens littéral : Comme mentionné, il désigne un engin explosif.
  2. Sens figuré : Dans un contexte figuratif, cela peut aussi faire référence à quelque chose de très puissant ou d'impactant, par exemple une idée ou un événement qui a un effet explosif sur une situation.
Synonymes
  • Vũ khí : Qui signifie "arme", mais peut aussi inclure des explosifs.
  • Pháo : Cela se traduit par "cannon" ou "artillerie", mais peut être utilisé dans un contexte similaire.
Conseils d'utilisation
  • Contexte militaire : Utilisez "bomba" lorsque vous parlez de guerre ou de technologie militaire.
  • Contexte figuratif : Soyez prudent dans les contextes informels, car sa puissance peut être mal interprétée si elle n'est pas utilisée correctement.
  1. như bom nguyên tử

Comments and discussion on the word "bom a"